Archive for august, 2018

Tudorița Tarniță lansează patru cărți

vineri, august 31st, 2018

Tudorița Tarniță lansează vineri 7 septembrie de la ora 17 la Biblioteca județeană Panait Istrati în sala Fănuș Neagu patru volume. Primul este o incursiune în lumea presei și este intitulat Manual de Știri, al doilea este o carte de poezie intitulată Pe diagonala cuvintelor plus încă două cărți de haik-uri Semnul Mandalei și Muguri de Bonsai. Toate cărțile au apărut la editura InfoEST din Siliștea-Brăila.

Vor prezenta Dumitru Anghel, critic literar, Gina Bahor, reprezentatul radio Romania Actualități în județul Brăila și Mihai Vintilă editor.

Invitații serii vor fi actrița Vanessa Radu și trupa Antic.

Moderatorul evenimentului este Dragoș Adrian Neagu directorul Bibliotecii Județene Panait Istrati.

 

Ziua Limbii Române la Brăila

marți, august 21st, 2018

Pe 31 august românii de pretutindeni sărbătoresc Ziua Limbii Române, care alături de tricolor și de imnul național reprezintă un simbol al neamului nostru. Limba română se află astăzi printre limbile oficiale ale Uniunii Europene, iar noi ca români avem datoria să-i arătăm cel mai înalt respect, prin a o vorbi corect și a-i învăța pe copiii noștri să facă la fel.

Cu acest prilej Biblioteca Județeană „Panait Istrati” Brăila și Asociația „Universul Prieteniei” Iași vă invită vineri, 31 august 2018, ora 17.00, la lansarea cărților „Treptele prieteniei – Antologie de poezie” și „101 sonete absurde”, autor Vasile Mandric.

Prezintă: Violeta Craiu, Dumitru Anghel, Angela Burtea, Lucia Pătrașcu, Liliana Toma.

Moderează: Rodica Rodean.

Programul serii cuprinde câteva momente de muzică folk susținute de prof. Florin Lazăr şi de tânărul Theodor Gabriel Şcheaua. Evenimentul are loc la Sala „Fănuș Neagu”, et. 3, la sediul bibliotecii din Piața Poligon, nr.4.

 

Concursul Național „Lidia Vianu Translates”. Ediţia a doua, 2018

miercuri, august 8th, 2018

A doua ediţie a Concursului Naţional pentru Traducerea Poeziei Româneşti „Lidia Vianu Translates”. Acest concurs se desfăşoară anual şi se adresează poeţilor români de pretutindeni. Premiul oferit constă în traducerea în limba engleză a poemelor trimise de primii câştigători şi publicarea lor bilingvă.

Poemele se trimit în limba română.

Fondatorul Concursului este Lidia Vianu. Printre parteneri se numără Universitatea din Bucureşti, Institutul Cultural Român, Muzeul Naţional al Literaturii Române, Uniunea Scriitorilor din România, British Council, Headsome Communication şi Bloodaxe Books, UK.

(mai mult…)